Aanvulling Gemerts Woordenboek

W i m Vo s e n H a r r y S l i t s

Van Jo van den Elzen-van Berlo, Tonnie Reyniers-Maas en Piet Vos kreeg ik weer enkele woorden en/of betekenissen die nog ontbraken in het GWB 2017 en van Harry Slits een aanvulling en een opmerking over een drukfout in GWB 2017. Zoals gebruikelijk in Gemerts Heem zijn de nieuw lemmata in dezelfde vorm gegoten als de lemmata in het Gemerts Woordenboek 2017 t.b.v. een gemakkelijke digitalisering later.

Gímmers -Nederlands

bákketèlle
ww overg (uitsl infin): zich druk maken over kleinigheden.
Óvver zon pár sènte gon ze nie ligge bákketélle.
blaore
ww onoverg (-t, -de, h. geblaord): bladeren, omslaan
van pagina’s. Smèèrges blaorde ze aald dùr
de krant.
blèùre
ww onoverg (-t, -de, h. geblèùrd): blaren krijgen.
M’n vèl blèùrt gaow. Dùr dè verband begos m’n vèl
te blèùre.
dèbbere
ww onoverg (-t, -de, h. gedèbberd): lopen met
kleine pasjes (van peuters). ’n Skon gezeecht as
ge die kléén kénder ziet dèbbere. [<dabbe (met
moeite lopen)].
draojg (drèùg, drèùjg)
bn draojger/ drèùjger/, draojgst/ drèùjgst-/ook:
drèùg, drùgger, drùgst): droog. (gez, zie ooër).
froewze
ww onoverg (froewst, -sde, h. gefroewsd): bedenkingen
uiten. Die twaë zitte mí mekaore te froewze, ze
zén ’t ’r zeeker nie mí íns.
klatse
ww onoverg (klatst, -ste, h. geklatst): spetteren. Ik
hèùrde de raëgen tígge de raojte klatse.
klebats
m ev: grote, zware hoeveelheid. Wanne klebats
toew ik al die laokes in ínne kaër ’n plank hogger
wo légge.
klink (klénk)
v ev/mv -e: 1. (deur)klink. Dees klink is kepòt. (gez,
zie ooër).
ooër (our)
o ev/mv orre verkl ùrke: oor. 1. Haj is nòg nie
draojg áchter z’n orre: hij is nog zeer jong en onervaren.
trugin
bw van plaats: achteraf. Waj woone nie án d’n
hárde wég, már zowa twánteg maëter trugin.
verzoewre (verzuujre)
ww onoverg (-t, -de, is verzoewrd): verzuren.
Romme moete aald in de kèlder bewaore, anders
verzoewre ze: melk moet je altijd in de kelder bewaren,
anders verzuurt ze/hij. [Opm: het Gemertse
romme is mv; het Ned. melk is ev en v/m].

Nederlands – Gímmers

achteraf (bw van plaats): aachteraf, (zie grónd),
trugin
bedenkingen uiten: froewze
bladeren: blaore
blaren krijgen: blèùre
druk maken over kleinigheden (zich -): bákketèlle
hoeveelheid (grote, zware -): klebats
jong, onervaren: (zie ooër), piejp (bn pred)
lopen met kleine pasjes (van peuters): dèbbere
omslaan van pagina’s: blaore, umblaore
onervaren: (zie ooër ), piejp
spetteren: klatse, spierste
verzuren: verzoewre (verzuujre

Voor tekst in PDF met afbeeldingen